NEW CONTRIBUTION FORM

Please observe your manner and use
TEXT FLOAT
スポンサードリンク


この広告は一定期間更新がない場合に表示されます。
コンテンツの更新が行われると非表示に戻ります。
また、プレミアムユーザーになると常に非表示になります。
NANA MAIL URL RES
いつもラルフローレンのオーダーで
お世話になっている者です。

今回は初めて、Z GALLERIE
という家具屋での注文を考えています。

チェックアウトの画面に進むと、
以下のような分がでてきます。
英語力がなく理解できないのですが、
重量がオーバーしているので、
注文ができないということでしょうか?




Your order may need an extra shipment fee if the item(s) are considered oversized and weigh more than 7 lbs in actual or dimensional weight. If this applies to your order, we will ask you to authorize the extra charge BEFORE charging your credit card. If you paid via PayPal, you will be given the option to pay additional fees or cancel the order and a full refund will then be issued promptly.

Accessory orders shipping outside of the United States will ship from Z Gallerie with free Standard Domestic Shipping to International Checkout. Special Handling and Oversize charges will apply when required. Orders placed by International customers shipping to locations within the United States will have domestic shipping charges added to their order. Regular delivery charges will apply to all furniture orders delivered to International Checkout.

Z Gallerie Gift Cards cannot be purchased by international customers at this time.

ZG Card rewards and discounts are not eligible on orders through International Checkout


クーポンの有効が6月8日までとなっているので、
勝手で申し訳ありませんが、
早めにお答えいただけると助かります。

宜しくお願い致します。
Friday, June 06, 2014 23:53:40 PM No.1076 EDIT DEL
ALICE HOUSE MAIL URL
こんにちは。御世話になっております。

今回オーダーをされている商品の中で、オーバーサイズもしくは重量が7lbsを超えている商品があるため、超過送料が別途かかるようです。

クレジットカードでお支払いの場合は、クレジットカードに請求をする前に超過送料の支払いを承認するかショップがお客様に確認をします。ペイパルでお支払いの場合は、支払いの画面で超過送料の支払いをするかしないかの選択をする画面が出てきます。超過送料の支払いをしない場合はオーダーは自動的にキャンセルになります。という内容です。

超過送料をお支払いいただければオーダーは通りますので、どうぞご安心下さい。

どうぞ宜しくお願い致します。
Saturday, June 07, 2014 12:50:34 PM No.1 EDIT DEL
NANA MAIL URL
お答えくださりありがとうございました。
先程オーダーしました。
超過料金が少なく、無事注文に至るといいのですが。。
本当にありがとうございました。
Saturday, June 07, 2014 18:31:01 PM No.2 EDIT DEL
RYO MAIL RES
前にお世話になったものです。
クリニークの化粧品を3点ほど購入したいですが(日本で買うと高いのと売ってないもの)
送料はいくらくらいになるのでしょうか。
一番安いのがいいです。ちなみに
購入したいのは

Acne Solutions Emergency Gel-Lotion
0.5 fl. oz. US$17.00

Acne Solutions Oil-Control Cleansing Mask
3.4 fl. oz./100 ml US$22.00

Acne Solutions Clinical Clearing Gel
1 fl. oz. / 30 ml US$25.00

以上3点です。
購入する場合の総額も気になります。
転送、代理どちらも。
何卒よろしくお願いします。
Friday, May 23, 2014 14:38:47 PM No.1075 EDIT DEL
ALICE HOUSE MAIL URL
こんにちは。御世話になっております。

下記3点を購入した時の送料ですが、梱包後の重量を1kgとした場合、First Classが$26.00、ヤマト運輸$24.47、PMI定額封筒$24.75になります。

送料が一番安いヤマト運輸を選択下場合、転送サービスの場合は$98.47、オーダー代行サービスの場合は$108.47になります。

クリニークのサイトは日本のクレジットカードがご利用いただけませんので、転送サービスをご希望の場合は、Nordstromのサイトがよいと思います。

どうぞ宜しくお願いいたします。
Saturday, May 24, 2014 10:55:15 AM No.1 EDIT DEL
ゆうこ RES
いつもラルフでお世話になっています。今回、kateSpadeの①http://surprise.katespade.com/on/demandware.store/Sites-KateSale-Site/en_US/Product-Show?pid=098689746487と②http://surprise.katespade.com/on/demandware.store/Sites-KateSale-Site/en_US/Product-Show?pid=098689750552の2点の購入を検討しています。が、転送サービスは可能なのでしょうか?また代行サービスの場合は、おいくらになりそうでしょうか?関税は、結構かかると思うのですが、おおまかでよいのでどれくらいになりそうでしょうか?教えて下さい♪
Thursday, May 22, 2014 08:25:06 AM No.1074 EDIT DEL
ALICE HOUSE MAIL URL
こんにちは。御世話になっております。

KateSpadeは転送サービスで受領をしておりますので、転送サービスでの購入が可能です。セールが日本時間の23日金曜日午後4時に終わってしまいますので、購入ご希望の場合は、すぐに注文を入れたほうがよいと思います。

関税ですが、2点とも革製品なので2500円前後になると思います。

どうぞ宜しくお願いいたします。
Friday, May 23, 2014 09:29:22 AM No.1 EDIT DEL
airborne RES
スカイダイビング用にこのヘルメット http://store.teamwendy.com/exfil-tactical-bump-helmet/ を「シュラウド付き」で購入を検討しているのですが、このシュラウドが軍事品?かなにかの輸出規制にひっかかるやらひっかからないやらよく分かりません。
このヘルメットを購入することは可能でしょうか?
Sunday, May 18, 2014 14:59:33 PM No.1073 EDIT DEL
ALICE HOUSE MAIL URL
こんにちは。お世話になっております。

シュラウドが何を覆っているかがわかりませんが、シュラウドのためにアメリカ国内で軍事品の規制になってはいないようです。
国により規制が異なりますので、日本への輸入に関しましては下記の東京税関へ直接お問い合わせをお願いいたします。
メールでの問い合わせの場合は、商品掲載のURLを送付を致しますと、輸入の可否、税番を教えてくれます。

http://www.customs.go.jp/question2.htm

どうぞ宜しくお願いいたします。
Tuesday, May 20, 2014 12:50:44 PM No.1 EDIT DEL
えみ RES
検品サービスについてなのですが、5pセットとして販売されているフードコンテナはカウントは1点ですか?5点になりますか?
Sunday, May 18, 2014 11:05:36 AM No.1072 EDIT DEL
ALICE HOUSE MAIL URL
こんにちは。御世話になっております。

1つの製品番号で5点の場合は、1点になります。

どうぞ宜しくお願いいたします。

Tuesday, May 20, 2014 12:37:30 PM No.1 EDIT DEL
Hiro RES
いつも情報を提供してくださり、良い買い物ができています。
今回は、お花の苗の購入を考えています。
やはり海外からの苗の購入はできないのでしょうか。
種なら大丈夫なのでしょうか。
以下のサイトでの購入を考えています。
よろしくお願いいたします。

http://www.ashwoodnurseries.com/shop/plants/hellebores.html?dir=asc&limit=58&order=species
Friday, May 09, 2014 20:11:20 PM No.1071 EDIT DEL
ALICE HOUSE MAIL URL
こんにちは。御世話になっております。

お問い合わせを頂きました、お花の苗、種子ですが、植物検疫に抵触するため、事前の検査などを受けなければ海外から輸入をすることができません。そのため、個人で使用する場合は費用、時間がかかりますのでお勧めいたしません。

輸入の手続きに関しましては下記をご参照下さい。
http://www.jetro.go.jp/world/japan/qa/importproduct_01/04M-010764

どうぞ宜しくお願いいたします。
Saturday, May 10, 2014 09:35:50 AM No.1 EDIT DEL
スポンサードリンク


この広告は一定期間更新がない場合に表示されます。
コンテンツの更新が行われると非表示に戻ります。
また、プレミアムユーザーになると常に非表示になります。